Skip to main content

2015年7月28日 PM 2.5值:40


【学术课程之经济学课】
刘旻昱Jasmine供稿


今天早上是经济学的最后一节课,教economics的老师是一个有着络腮胡子的叔叔。之所以称呼他为叔叔而不是教授,是因为他鼓励我们小组讨论的方式让我感觉与他格外亲切。

 


在复习了昨天的内容后,economics从昨天的课后小练习(每一组想一个有创意的调查并猜想、收集数据)的作业展示开始。随着我们的积极参与,我们既见识了各种奇怪的调查主题,如德州扑克的胜率与面部表情的关系,有多少男生有女友、也见识了一些贴近生活的话题,比如平时成绩与做暑假作业的习惯的关系等等,包罗万象。然后我们逐一把这些话题中与经济六原则相关的部分一一挑出,让我对经济学有了更好的认识。

 


课堂接近尾声,教授推荐了很多有关经济的书或课本,让我们能更好的了解各种经济。他向我们讲述了学经济的人很大一部分将来不会成为经济学家,但经济却成为了各学科中的不可脱离的一部分。他还介绍了学经济后主要从事的工作的薪水、大学里经济课会学习的内容等等,从此我对经济学有了更好的认识。

 

 

【课外活动之冲浪】
朱奕洲Gabrielle


今天下午是surfing活动,我又去一次海滩。海还是这么美,天还是这么蓝,阳光,人群也依然如故,只是这次,因为种种原因,我无法加入他们。


我站在沙滩上,看海水一次次翻滚着扑向沙滩,又一次次退去。浪潮总是从远方的平静中出生,渐渐大起来,却又慢慢归于平静。每次潮过,都会在沙滩上留下一些小贝壳碎片,沿着海边走,沿海的地方有很多这样的碎片,嵌在沙滩中,白的灰的,像珠宝商软垫上的颗颗珍珠。海中的人都那么自由,与冲浪板一起飞翔。

 

 

沙滩上的人三三两两聚在一起,穿着最简单的衣服,享受阳光。我试探着穿着拖鞋,把脚伸进扑来的海水中,海水一次次轻柔地湿润着我的脚,凉凉的,清澈舒适。海水很快把我的鞋,我的脚,都洗得干干净净,也洗净了我的心。我爱大海,一直以来都喜欢海水。我希望如果有下次,可以再来这个美丽的地方。

 


【Workshop学术讲座】
李俊天Tim

 

I died a little inside when I learnt that I would have to attend mandatory evening workshops. However, I can now say that I have learnt quite a bit from the multiple sessions. One of the most memorable sessions took place today from 6:30 to 8:00 and the topic was Multiculturalism. I found it very interesting to study the crucial differentiating points between western and eastern cultures. The premise of the presentation was largely based on everyday actions that distinguish the United States and China.

 


Throughout most of the presentation, Ella and Dr. Knox showed multiple slides depicting visual interpretations of cultural norms of both East and West. What I found interesting and somewhat ironic is how Ella had to translate everything the students answered back into English for Dr. Knox to understand, further enforcing the cultural preconceptions.

 


It was intriguing to hear the opinions of my age group and how they would act in later scenarios. The cases given were everyday occurrences so it was easy to relate to. However, there was always a dilemma brought up in each case. Just like in real life, being neutral never benefits anyone; taking sides would be something crucial in life. I felt that the most important message from today’s workshop session would be that everyone has his or her own perspectives and ideologies about everything. The right thing to do is to not judge others via preconceptions of the general population and live in unity as a diverse population.

 


To sum up, I would like to compliment the amount of work put into the presentations and how Ella was able to engage students in contemplative discussions about Multiculturalism.

 

翻译:陈梓悦
当我知道每晚都要参加强制的workshop的时候,我的内心几乎是崩溃的。然而,现在我却认识到从这些多彩的课程中,我确实得到了一些收获。今晚6:30到8:00的文化多样性课程是其中最难忘的一堂课。课上,我发现学习中西方文化中的一些重要区别是非常有趣的。这节课就是很大程度上基于美国和中国之间的文化来展开的。


在整个presentation中,Ella 和 Dr.Knox展现了各种多样的PPT,通过图片向我们解释描绘了各种东西方的文化常态。让我觉得既有趣又有点讽刺的是Ella每次都要翻译我们学生说的每一句话成英文给Dr.Knox,让他明白。在这过程中,让我们进一步强化文化的先入之见。


听我们年龄组的同学讨论观点,和他们打算以后如何进行活动也是非常有趣的。大家给出的例子是每天都发生在身边的,所以很容易让我们涉及到并了解。然而,每一种例子都会有两难境地。就像在现实生活中,保持中立从来没有任何人受益;偏袒一方在生活中是至关重要的。我觉得在今天课程中我得到的最重要的信息是,每个人都有他或她自己的观点和意识,因此,正确的做法是不通过大众的视角来评判他人,然后将自己的生活融入到这个有多种多样个性的整体中去。


总得来说,我想将这次课程中展现的知识活用起来,将Ella教我们的思考文化多样性的方法运用到生活中。

 

主编:陈梓悦Ziyue


高中预备组:曹书疑 Celina(责编),顾逸颖Sophia(美编),黄杨Cathy(文编),裴家琪Jessie(责编),谢妍妍Lango(文编),张哲熹Jesse(美编),朱奕洲 Gabrielle(文编)


大学预备组:黄宇韬 Tao(美编),王子菁Angela(责编),余昊霖 Lucas(文编),刘旻昱Jasmine(文编),马怡舟Joy(文编)陈清旸(文编)

 

Last edited by Benny
Original Post

Add Reply

Post
×
×
×
×
Link copied to your clipboard.
×